评论

“加油”的英文不是“Fighting”,那用英语怎么说?

原标题:“加油”的英文不是“Fighting”,那用英语怎么说?

“加油”是中国人最常用的词汇之一,据说是源自清朝举人张锳“添灯油劝学”的故事。从小到大,我们不管在需要鼓励自己还是他人时,都会说一句“加油!”

那加油用英语怎么说?

我想很多人都会第一时间想到“fighting”这个词。但其实“fighting”这个表达是从韩国流传出来的(在韩语中,加油是파이팅,发音跟fighting很像)。而在英语中fighting指的是战斗、打斗,并没有加油的意思。

例如:

The town was reduced to ashes in the fighting.
在战斗中这座城镇已化为灰烬。
My little brothers are always fighting.
我的小弟弟们总在打架。

在英语中“加油”可以使用以下几种方式表达:

01

Come on

这是在口语中使用最普遍的“加油”英文,可以用于鼓励他人,也可以用于催促他人抓紧、快点。

例如:

I love you baby,come on.
亲爱的,我爱你,加油!
Come on, it's time to go home.
快点,该回家了。

02

Cheer up

当某人情绪低落、精神不振时,就可以用这个词来给他加油打气,和Buck up类似,都表示让对方振作起来的意思。

例如:

Cheer up, you still have time to try it again.
振作起来,你还有时间再试一次。

03

Go ahead

鼓励别人别犹豫,别等待,勇往直前。

例如:

Go ahead!You can do it!
加油,你一定可以的!

04

Go for it

这句通常是鼓励别人去试一试,表示:努力去争取,勇敢地去吧。

例如:

Go for it , John! You know you can beat him.
努力争取吧,约翰!你知道你是可以打败他的。

05

hang in there

加油,挺住。处于艰难困苦的境况时,可以用这句话来给自己或别人加油鼓劲。

例如:

Hang in there! You'll soon catch on to the language.
加油!你很快就会掌握这种语言的。

06

Good luck!

除了我们常理解的“祝你好运”外,在地道的英语口语也是“加油”的意思。在赛场、考场、面试等各种场合种,都可以用Good luck鼓励他人。

例如:

Good luck! I hope it goes well.
祝你交好运!我希望这事进展顺利。

07

Add oil

一个地道的中式英语,并在2018年被收入了《牛津英语词典》。

例如:

Add oil, you can do it!
加油!你可以的!

素材来源|(文中部分图片来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请联系删除)返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
大家都在看
推荐阅读