搜狐首页 - 新闻 - 体育 - 娱乐 - 财经 - IT - 汽车 - 房产 - 女人 - 短信 - 彩信 - 校友录 - 邮件 - 搜索 - BBS - 搜狗 
Sohu >> 教育频道 >> 考场纵横 >> 考研 >> 考研英语复习专栏 >> 全国硕士研究生入学考试考前20天命题预测试卷英语分册 >> 参考答案及解析

2005年硕士研究生入学考试英语命题预测试卷(七)

LEARNING.SOHU.COM    2004年12月16日14:00    来源:[ 双博士在线 ] 
页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭

  Section Ⅰ Use of English

  1. A. achieve

  Air conditioning is the use of mechanical systems to achieve that control in such places as homes, offices, theaters, institutions, factories, airplanes, and automobiles.空调系统是通过使用机械装置来实现对诸如家庭,办公室,剧院,学校,工厂,飞机,和汽车等环境的控制。

  “实现”用四个选项中的achieve表达最恰当。

  B项avail ①有用;有益 。

  ②(与of连用)利用。例如:

  to avail oneself of every opportunity 利用每一个机会

  to avail oneself of the books in the library 利用图书馆的图书

  2. B. as

  such...as...举例,常用的固定搭配。

  3. A. but

  Although important, this is but one of several aspects of air conditioning.虽然它很重要,但是它不过是空调诸多功能中的一种。

  but在此处的作用和only相当。

  4. A. include

  Other applications include the control of the humidity (or air moisture), cleanliness, circulation of the air, and heating.其他功能还包括对空气湿度、清洁度、空气流通的调控,以及加热作用。

  include“包括,包含”。例如:

  Price $14.90, postage included. 价格14.90美元,邮资包括在内。

  B项contain包含;容纳;装有。例如:

  Beer contains alcohol. 啤酒含有酒精。

  The speech contained some interesting ideas. 这个讲演包括一些有趣的思想。

  C项consist ①(与of 连用) 组成,构成,包括,由……组成。例如:

  The United Kingdom consists of Great Britain and Northern Ireland. 联合王国包括大不列颠与北爱尔兰。

  ②(与in连用)在于。例如:

  The beauty of the plan consists in its simplicity. 这个计划妙就妙在简明扼要。

  D项comprise ①包括;包含;构成

  The house comprises ten rooms. 这所房子包括10个房间。

  ②组成;由……组成

  The committee comprises five persons. 该委员会由五人组成。

  5. A. determined

  Tests have determined that people generally feel best under certain temperature, humidity, and air velocity conditions.实验已经证明,人们在一定的温度、湿度、和空气流动的速度下,感觉最舒适。

  Determine:

  ①决心;决意。例如:

  He determined to go. 他决意要去。

  I am determined to do better than Mike. 我决心比迈克做得更好。

  ②决定;限定;确定;控制

  ③(本文用法)测定,例如:

  to determine the velocity 测定速度

  B项cause引起;使;促成。例如:

  The heavy rain caused the flood. 大雨引起了洪水。

  C项maintain ①保持;维持

  ②赡养;供给。例如:

  He has worked hard to maintain his family. 他努力工作来养家。

  ③保养;维修。例如:

  The car has always been properly maintained. 这汽车一直保养得很好。

  ④主张;为……辩护。

  D项achieve 完成;实现 ;达到;获得

  6. D. under

  在一定条件下:Under...conditions。

  7. B. range

  Temperatures can range from 21.5° C with 70 percent relative humidity to 28° C with 30 percent relative humidity.气温可以在21.5摄氏度、相对湿度70%,到28摄氏度、相对湿度30%之间变化。

  “在……范围内变化”一般用range。例如:

  ranging between 5 and 15. 在5和15之间变化。

  A项alter改变;变更。例如:

  These clothes are too large, they must be altered. 这些衣服太大,得改一下。

  C项differ ①(常与from连用)不同;不像;相异。例如:

  My brother and I differ in many ways. 我和我兄弟在许多方面都不同。

  She differs from me in many ways. 她在许多方面都和我不一样。

  ②(常与with连用)不同意;意见相左

  8. C. amount

  Number一般仅仅用于可数名词。例如:a large number of mistakes (很多错误),a number of times (好多次)。

  amount 一般用于不可数名词。例如:annual amount of rainfall(年降雨量),a substantial amount of money(很多钱)等。虽然amount有时候也被用于修饰可数名词,甚至出现在《纽约客》这样的著名刊物上,但是,语法学家一般对此持批评态度。

  sum意为“总计,总和”。

  9. D. at

  “在一定的温度下”;在某一个特定的温度/速度,介词通常用at。

  10. B. with

  Relative humidity is the amount of moisture in the air at a specific temperature compared with the amount it could hold at that temperature. 相对湿度就是在一定的温度下,空气中水汽的实际量和空气可以承载的最大水汽量的比例。

  compared with: 和……相比。例如:

  compare one thing with another 将一物与另一物比较

  compared to: 把……比作。例如:

  Mans life is often compared to a candle. 人生常被喻为蜡烛。

  11. A. Agreeable

  Agreeable air velocities range from 4.5 to 10.5 meters per minute.最舒适的空气流动速度在每分钟4.5米到10. 5米之间。

  agreeable adj. 使人愉快的, 惬意的, 适合的。例如:

  agreeable weather舒适的天气

  B项appreciable adj. 可感知的;值得重视的。C项amenable adj. 应服从的, 有服从义务的, 有责任的。D项available adj. 可用到的, 可利用的, 有空的。

  12. A. remove

  It is also desirable that an air conditioner remove dust, pollen, smoke, and odors from the air. 人们也希望,空调能去除空气中的灰尘,花粉,烟尘,以及异味等。本句为虚拟语气,句式结构为: It is desirable that ...这样的句子后面必须加(should)+动词原形。例如:

  It is required that students (should) wear their school uniforms. 学生们被要求穿校服。

  13. D. require

  Most print shops, for example, require constant humidity in order to control paper shrinkage 例如,大多数印刷店都要求恒定的湿度,来控制纸张的收缩率。

  “要求”一般用require。demand语气太重,request则是“有礼貌地要求”。

  14. D. to ensure

  Most print shops, for example, require constant humidity in order to control paper shrinkage and to ensure the uniform operation in some processes. 在本句中,to control和to ensure作并列目的状语。

  15. B. uniform

  uniform adj. 统一的, 相同的, 一致的, 始终如一的, 均衡的。A项unique adj. 惟一的, 独特的。C项universal adj. 普遍的, 全体的, 通用的, 宇宙的, 世界的。

  16. A. preserve

  Libraries, especially ones with rare books, require air control to preserve the physical quality of their collections. 图书馆,特别是那些有善本的图书馆,需要调节空气,保护他们藏书的质量。

  preserve保护;防护;维护; 保存;保藏,侧重“保护好使不腐烂,保鲜”的意思。例如:

  You can preserve meat or fish in salt. 你可以用盐保存肉或鱼。

  B项conserve vt. 保存, 保藏;侧重“保护,以便于不被破坏殆尽,今后还能找到”的意思。例如,保护自然资源,生态环境等多用本词。

  C项reserve vt. 储备,储藏

  D项retain vt. 留住;保住。例如:to retain ones balance 保持平衡;a wall to retain the lake 挡住湖水的堤坝。

  17. C. for

  Bakeries and the tobacco and cotton industries require high humidities for their products, and perishables such as fruits must be stored in cool, dry rooms. 面包房,以及烟草和棉花工厂的产品需要很高湿度的空气,而诸如水果之类的容易腐烂的货品则要储存在凉爽干燥的房间。for在此处强调目的。

  18. B. where

  Some electronic components, drugs, and chemicals must be manufactured where the air is as free as possible of dust and other particles. 有些电子元件、药物、以及化学物质必须在没有灰尘和其他微粒的空气中生产。where强调地点、所在。

  19. A. of

  free of something 没有……的,摆脱了……的

  free of charge 免费的

  20. D. vital

  Air conditioning is vital in hospitals, especially in operating rooms. 空调对医院也至关重要,特别是手术室。

  vital“极为重要的;关系重大的”。例如:a vital examination 至关重要的考试。

  A项virtual 实际上的; 事实上的。例如:

  She is the virtual president, thought her title is secretary. 虽然她的头衔是秘书,她是实际上的董事长。

  B项viable adj. 可行的;可实施的

  C项vibrant adj. 振动的;(色彩、光线)鲜明的,明快的;活泼的;生机勃勃的

  Section Ⅱ Reading Comprehension

  Part A

  Text 1

  词语注释

  perceptive 有知觉的,有理解力的

  approximate 接近,与to连用

  conjure up 便人想象出,使人回忆起

  nonverbal 非语言的

  worthwhile 值得做的;相宜的

  interweave 混合;混杂

  fictional 小说的;捏造的;虚构的

  fragment 碎片;断片

  assumption 假定,设想;采取

  interdepend 互相依赖

  文章概要

  本文主要介绍欣赏电影与欣赏文学作品的方法的异同。

  Para.1:电影有着与绘画、雕塑、小说和戏剧不同的特点。

  Para.2:电影并不容易学,因为它是多种手段相结合的产物,无法被写下来。

  Para.3:文学作品与电影有很多共通点。

  Para.4:欣赏电影时要把其各要素综合起来欣赏。

  答案点评

  21D文章将电影与文学作品的分析做了比较和说明,这是文章主旨所在。

  22B学习电影不方便的地方在于,电影无法被写下来。它是多种手段综合使用的产物。剧本是不能完整地表现电影的,因此光看剧本根本无助于你去欣赏电影的精髓。

  23B文学作品与电影是有很多共通点的。学习过一些文学分析的方法,对分析电影也是很有裨益的。

  24A电影中各个因素已经结合成为了不可分的整体,各要素相互影响。将它们分割开来,会影响对整体的理解。

  25A倒数后两句意思是:“the analytical method”使用“fragmenting technique”为了容易和方便。但“the analytical method”能使用“fragmenting technique”因为他们假设……。可见“it”代指“the analytical method”。

  Text 2

  词语注释

  destination n. 目的地、终点giant n. 巨人

  conduit n. 管道、导管amortization n. 分期偿还(债券等)

  premium n. 奖赏、奖励consolidate v. 巩固、加强

  alliance n. 联盟

  文章概要

  Para.1:高速网络提供商At Home Corp.收购Excite Inc.及其后果。

  Para.2:TCI与AT&T Corp.合并及Excite寻求合作伙伴。

  Para.3:Excite与At&T,TCI联合的愿望、计划及AT Home的当前状况。

  Para.4:各公司目前尚未获利。

  答案点评

  26.B根据第三段第三、四句,At Home 现有33万用户,与Excite 的这场交易可以使他获得(give it access to )Excite 公司2 000多万网上用户,以及该公司的目录开发能力。另一方面,Excite 认识到自己已落后于像Yahoo! 这样的公司,想寻找强大的伙伴,在网址管理公司目前的兼并潮中站稳脚跟。

  27.D根据第二段第六、七句传闻有几家公司对Excite 感兴趣,包括Yahoo!和Microsoft 公司,但根据报道,本周末Yahoo!和Excite 的谈判最终以失败告终。

  TCI是Telecommunications Inc.的缩写。

  AT&T是American Telephone and Telegraph Co.(美国电话电报公司)的缩写。

  AOL是America Online Inc.的缩写。

  28.C根据第二段第一句,At Home 是TCU、Cox Communications 和其他几家投资者组建的公司。第二句又提到,TCI正在准备与AT&T合并,买卖达390亿美元,预期今春完成联手。所以,第一段最后一句、第二段第三句都提到了AT&T对这场交易的反应。根据第三段第二句,At Home Networks 是购买Excite 后打算组建的新公司的名称。

  29.A第二段第五句提到,Excite已落后于像Yahoo!这样的网络公司,所以正在寻找一个更强大的合作伙伴;第三段第一句提到,因为Excite 急于想扩大自己的买卖,扩展自己的市场能力,很热衷于同AT&T和TCI的联合。

  30.D第三段Michael Harris评价说,在过去一年中,At Home的股份上升了近300%,因此,它有足够的实力成效。按At Home 现有的股票估价(stock valuation),它没有做更多的类似交易实在令人费解,他们肯定积累了足够的资金(warchest 指为竞选等目的而筹措的资金)。可见,Harris先生认为At Home不仅应该做这次买卖还应该做更多的诸如此类的买卖。

  Text 3

  词语注释

  ambivalent a. 有矛盾心理的distort v. 歪曲、曲解

  virtue n. 善、美德、长处formidable a. 可怕的、难对付的

  文章概要

  Para.1:在实际生活中,遇到挫折是必然的。

  Para.2:在这个尊崇物质成功和地位的社会,我试图通过变动一下个人的成绩,减轻他的失望。

  Para.3:这种的变动从长远上看,弊大于利。

  Para.4:成绩只是一个符号,能帮助你了解自身的不足。

  Para.5:多年前我的校长总在年鉴上对毕业生写鼓励的话。

  Para.6:这种鼓励的话虽有鼓舞人心的作用,但也有很大的弊端。

  答案点评

  31.C该题为词语释义题。若将第一段的内容归纳一下,我们可以断定这个短语是指C项。

  32.C该题为细节判断题。参见第二和三段,我们可以判定C的内容没有提到,所以是符合题意的答案。

  33.D该题为归纳题。第四段的描述可以概括为答案D的内容。

  34.C该题为归纳题。第五和第六段的内容表明,C最为符合题意。

  35.B该题为词语释义题。可从上下文进行判断。

  Text 4

  词语注释

  sponsor vt. 发起;资助guild n. 互助会,同业公会

  wagon n. 四轮马车jut v. 突出,伸出

  pit n. 剧院正门后排观众gallery n. 戏剧最高楼座

  orchestra n. 交响乐团

  文章概要

  Para.1:在莎士比亚所在的伊丽莎白时代,英国的戏剧在欧洲是首屈一指。

  Para.2:神秘剧渐渐被哲理剧取代。

  Para.3:文艺复兴英国,剧作家们倾向于古典素材,莎士比亚除此以外,大量运用实际生活中的素材。

  Para.4:戏剧公司,演员数量和地位的变化。

  Para.5:剧院的兴隆以及戏剧内容的丰富。

  答案点评

  36B文中原句是“Sixteenthcentury Englishmen traveled to the New World and to Africa.”所以B项符合题意。

  37B二、三、四段分别提到“plays for the church service”,“mystery plays”,“morality plays”和“strolling plays”等,所以戏剧有多种多样。

  38B第四段提到Shakespeare 本身是个演员,并不十分富有。

  39Bpatronize 意思是“资助”。

  40A由最后一句话“Shakespeare knew his audience: his theater is addressed not just to the educated but to all classes of society.”可知,A正确。

  Part B

  答案解析

  41.E此处要注意下文的Yet,表一个转折关系。下文说但是有一些作品可以作为任何时代的必读书目。可判断空白处表达的意思应是不同时代有不同的选读书。E符合此意。

  42.C由下文所举的例子来看,空白处的意思应是伟大的作品拥有众多读者,并经久不衰。

  43.B下文说的是伟大的作品可以“长久地等待其读者”,备选项中B表达的也是这一意思,下文正是对B的补充论证。

  44.F下文说伟大的作品不是为专家写的,而是为普通人写的,F正是下文的概括,即它应是大众的,而非学究式的。

  45.A本题关键在于读懂下文例子的意思,而后不难选出A,关键提示词是prior reading,本段讲的是有些作品需要一些预备阅读。

  文章大意:面对读不尽的书海,人们要列出一些精典书目来读。这些经典适合各个时代的人来读,它们不一定是最畅销的,但经久不衰,它们不为专家所独享,而是大众化的,只不过有时需要一些预备阅读。

  Part C

  参考译文

  46.倘若以1到100来衡量压力成因的话,丧偶高居榜首,离婚为73。而假期和圣诞节给人造成的压力也是两位数的。

  47.压力被看作现代生活的健康隐患,可直接或间接地导致有关心脏疾病、癌症、中风以及许多心理问题。

  48.事实上,通常是那些对生活某些方面无力控制或无从把握的人——例如从事日常事务性工作的人或失业者,他们承受着特别大的压力。

  49.格林纳把应付家庭、孩子和工作的需要,以及她们在工作场所遇到的偏见归结为女性感到压力的主要原因。

  50.这一报告很清楚地指出找到应付过量信息的办法是当今我们在全世界范围内亟需解决的一个问题。

  Section Ⅲ Writing

  参考作文

  51.

  Mary,

  I’ m going out for shopping. Will buy items you need by the way. I suppose it’ s toothpaste, a reading lamp, and a notebook. It can’ t be wrong, right?

  Tom rang you at 2 . He wants to meet you at the weekend, he also wants to borrow some book. Had better to ring him back.

  And the washing machine can’ t work. I suppose it’ s the problem with the timing button. So don’ t waste time of getting your clothes prepared for washing. I’ ve called the service department, they’ d be there tomorrow.

  Wait for me back.

  yours,

  Jane

  2004.5.30

  52.

  It Takes Two to Make a Quarrel

  Here is a cartoon that could be taken as a satire on the unhealthy tendency of our society. In the dim moonlight, a donkey dressed in human clothes is walking stealthily towards the residence of "Bole", who is an expert at appreciation of swift horses in our ancient Chinese folklore. To gain Bole’s favour, the donkey carries a large suitcase of cash under his arm. It dawns on us that the subordinates, who are symbolized by the donkey, are trying to bribe their superiors.

  As is known to everyone, our times is one of keen competition. In the hustle and bustle of urban life, we all expect our salary to be bigger and bigger, and our social status to be higher and higher. Yet competitions should be waged on honest and fair terms, otherwise they will be harmful to the participants. If people resort to offering bribery to gain advantage over their competitors, they corrupt not only their own mind in this deal, but that of those who accept bribery as well. In the long run, it ruins the future of the both parties.

  It takes two to make a quarrel, so is it with this event. The act of bribery takes place first in the bottom of people’s heart, namely, the eagerness to offer bribery and the willingness to accept it. I suggest that vox populi be established so that even the very consideration of getting involved in bribery will be accompanied with a strong feeling of being guilty. The act of bribery will not disappear until it has been eradicated in people’s heart.

  

·中国青年报:高端教育丢失了人格培养
·法制日报:义务教育法修订草案呼之欲出
·新京报:谁给了他们“圈养”孩子的权力
·中国青年报:免费是义务教育应有之义
·江苏电视台:苏州率先免费义务教育何罪之有?
·北京青年报:性别教育和性教育哪个更重要?
·教育观察:谁是高校下一个自杀者
·教育观察:再谈“高等教育”--高校里的人
·教育观察:质疑我国的高等教育
·教育观察:老师你拿什么让我敬佩你?
·教育观察:大学究竟是世界一流学府还是衙门
·教育观察:看诺贝尔奖得主投生中国的另类生活
[搭乘新闻直通车,订阅精彩教育新闻与考试资讯]
   
页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭
相关新闻
  • 2005年硕士研究生入学考试英语命题预测试卷(六)(12/16 13:54)
  • 2005年硕士研究生入学考试英语命题预测试卷(五)(12/16 13:53)
  • 2005年硕士研究生入学考试英语命题预测试卷(四)(12/16 13:52)
  • 2005年硕士研究生入学考试英语命题预测试卷(三)(12/16 13:52)
  • 2005年硕士研究生入学考试英语命题预测试卷(一)(12/16 13:49)
  • 请发表您的看法
    用户: 匿名发出
    您要为您所发的言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
    留言:
    *经营许可证编号:京ICP00000008号
    *遵守《互联网电子公告服务管理规定》
    *遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》

    自助游
    网上闯关玩游戏 赢大奖啦







    搜狐商城
    ·vip9.5折免运费
    ·暑期热销品超低特惠
    ·Beyond05告别演唱会
    ·全国注册会计师考试
    ·新东方英语精品荟萃
    ·Photoshop CS经典
    更多...

    ChinaRen - 繁体版 - 搜狐招聘 - 网站登录 - 网站建设 - 设置首页 - 广告服务 - 联系方式 - 保护隐私权 - About SOHU - 公司介绍
    Copyright © 2005 Sohu.com Inc. All rights reserved.搜狐公司 版权所有