搜狐首页 - 新闻 - 体育 - 娱乐 - 财经 - IT - 汽车 - 房产 - 女人 - 短信 - 彩信 - 校友录 - 邮件 - 搜索 - BBS - 搜狗 
Sohu >> 教育频道 >> 外语天地-英语频道 >> 双语杂志 >> 体验 Experience
外企白领的一天(寒暄篇)
LEARNING.SOHU.COM    2003年7月13日14:33  
页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭

  人物:Gary Liang

  身份:惠普中国软件研发中心(HP China Software Solution Center)

  解决方案商务经理(SBM Solution Business Manager)

  北京大学计算机系毕业

  英语实战能力:五星级

  身高:让人仰慕

  体重:该项保密

  星座:处女座

  未婚

  Gary每天开车驶过拥挤的三环路,来到位于大北窑的中国惠普大楼开始他一天的工作。在外企工作的他每天都要面对英文文件,并与公司的外籍上司或员工用英语交谈,所以熟练掌握英语是他在外企工作的第一步。

  日程表:Gary's Schedule

  8:30 到公司 Arriving at the office

  8:40 查看邮件,确认当天具体工作内容 Checking E-mail & corroborating the work content

  9:30 准备文件,客户沟通 Preparing document & meeting customers

  12:00 午餐时间 Lunchtime

  13:00 安排部门例会 Taking orders from a department meeting

  13:30 与同事商议工作 Discuss work with colleagues

  17:00 检查当日工作 Review the work done in the day

  18:00 加班 Working overtime

  * Arriving at the office, starting a working day

  到达公司,开始一天的工作

  Dialogue one: Gary meets his former colleague Peggy on the elevator, after greeting each other they talk about Peggy's new position.

  Gary: Hello!

  Peggy: Hi! How are you doing recently?

  Gary: Reasonably well. How about you? I haven't heard from you since you left for the Marketing Department.

  Peggy: Not bad. But you know, it will take me some time fit myself into the new position.

  Gary: Sure, I see. I had the same feeling when I first came to work here. But now, I feel much better. I'm sure you'll get used to the job soon.

  Peggy: Thanks. I always want to challenge myself in my career, though it means more effort.

  (The elevator reached 11th floor, where Gary works)

  Gary: Oh, I am afraid I have to get off here. Maybe we can have a cup of coffee at lunchtime.

  Peggy: Why not? See you later.

  Gary: See you.

  Gary在电梯里碰到了以前同一部门的同事Peggy,打过招呼后他们谈起Peggy调动部门的一些情况。

  Gary:你好!

  Peggy:你好!最近怎么样?

  Gary:过得去吧。你呢?自从你调动到市场部以后我就没了你的消息。

  Peggy:还不错。但是我还需要一些时间来使自己适应新的职位。

  Gary:那是自然。当我刚来这个部门工作的时候,我也有和你一样的感觉。但是现在,我感觉好多了。我肯定你也会很快适应新的职位的。

  Peggy:谢谢。我总是希望在事业上尝试更多的挑战,虽然这意味着更多的努力。

  (电梯到达了Gary工作的楼层)

  Gary:哦,不好意思我得下去了。也许中午我们可以一起喝杯咖啡。

  Peggy:为什么不呢?待会儿见。

  Gary:待会儿见。

  好用句:

  1. I haven't heard from you since...

  自从……,我就没有你的消息。

  给好久没有联系的朋友写信就可以用这句话。

  例:I haven't heard from you since you married.

  自从你结婚以后,我就没有你的消息了。

  2. fit into

  适应,协调

  When you arrive at a new company, you should fit yourself into the new working environment.

  当来到一个新公司的时候,你应该使自己适应新的工作环境。

  3. get used to

  适应,习惯于

  After three weeks, she had got used to her new job.

  三个星期以后她就适应了新工作。

   
页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭
相关新闻
  • 外企白领的一天(E-mail篇)
  • 请发表您的看法
    用户: 匿名发出
    您要为您所发的言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
    留言:
    *经营许可证编号:京ICP00000008号
    *遵守《互联网电子公告服务管理规定》
    *遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》

    自助游
    网上闯关玩游戏 赢大奖啦







    搜狐商城
    ·vip9.5折免运费
    ·暑期热销品超低特惠
    ·Beyond05告别演唱会
    ·全国注册会计师考试
    ·新东方英语精品荟萃
    ·Photoshop CS经典
    更多...

    ChinaRen - 繁体版 - 搜狐招聘 - 网站登录 - 网站建设 - 设置首页 - 广告服务 - 联系方式 - 保护隐私权 - About SOHU - 公司介绍
    Copyright © 2005 Sohu.com Inc. All rights reserved.搜狐公司 版权所有