> 外语培训 > Spoken English
教育 | 新闻 | 出国 | 高考 | 院校库

纽约城的地道时髦俚语

2012年12月25日15:18
来源:搜狐教育

  从Broadway到Times Square再到Central Park,在纽约有很多可以参观可以做的!但在你到这个不眠之城之前,先花一点时间学习一下您的纽约俚语吧!

  The Big Apple

  这是个你吃不了的苹果!The Big Apple这个术语指的是纽约市本身。在你去那旅行前,告诉你的朋友,"I'm going to the Big Apple!"

  Stand on line

  尽管大多数的美国人都会stand in line,纽约人会说,stand on line。如果你想要融入纽约的文化中,那你也可以这么做!

  Hero

  在纽约,你该到饭店去点一份hero。别担心,服务生不会当你是疯子。只要你不期待一个勇敢令人惊奇的男人到你的餐桌前就没有问题了。hero是纽约人叫大个的意大利潜水艇三明治。

  Do me a solid

  如果有人问你,Hey can you do me a solid?,在你答应之前一定要确认他们到底要你做什么!他们真的是要你帮他们做事的。

  Out in left field

  不,这并是指在左区的棒球选手。你可以说某人是out in left field如果你觉得他们很古怪或是莫名其妙。"Look at that strange guy! He's really out in left field!"

  All right already!

  这个短语是用于愤怒中!这是另一种方式表示,“够了!停止吧!”例如,"All right already! I'll do you a solid. Just stop bothering me!"

  Carded

  很遗憾,这并不代表你将获得一张生日卡片。那些年龄不到 Unfortunately, this doesn't mean you were given a birthday card. Those under the age of 21岁的公民(美国的合法饮酒的年龄)常常最关心的就是有关 carded - 或是在酒吧里被要求出示身份证件证明他们已经超过21了!

  Fuhhgeddaboutit

  这是纽约人如何发"Forget about it!"的音。本质上讲,这是“没有可能”的另一种方法。"You want me to do you a solid? Fuhhgeddaboutit!"

  Don't jerk my chain

  作为一名游客,如果你认为有人在捉弄或是欺骗你的话,你就可以这么说! Don't jerk my chain! 意思是别想欺骗我!

我要发布

  • 热点视频
  • 影视剧
  • 综艺
  • 原创
武媚娘传奇

同步热播-武媚娘传奇

主演:范冰冰/张丰毅/李治廷/张庭/周海媚/张钧甯
神雕侠侣

同步热播-神雕侠侣

主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
何以笙箫默

全集热播-何以笙箫默

主演:钟汉良/唐嫣/谭凯/杨玏/菅韧姿/米露

热映-犀牛季节

主演:Behrouz Vossoughi/莫妮卡·贝鲁奇
撒娇女人最好命

撒娇女人最好命

主演:周迅/黄晓明/谢依霖/隋棠

《超级访问》

大鹏曝奋斗心酸经历

《金星脱口秀》

金星吐槽武媚娘靠胸博眼球

《韩娱播报》

黄子韬摔倒脸着地

《好歌曲独家策划》

羽泉抢戏遭周华健报复

《艾伦秀》

拜登副总统赠送艾伦浴袍

搜狐视频娱乐播报

郭晓东自曝平凡出身

THE KELLY SHOW

女星潜规则男演员

匆匆那年第16集

匆匆那年大结局

大鹏嘚吧嘚

若逃课 注孤生

隐秘而伟大第二季

乔杉遭粉丝骚扰

客服热线:86-10-58511234

客服邮箱:kf@vip.sohu.com