You want to be well known and liked among the people the company regards as super stars, allies who have power and will speak up for you. (In fact, you can achieve job security if you are viewed as a super star.) Positive relationships with these employees help you accomplish your mission, your reason for working. But, they also allow management to associate you with the people who are making a difference for the company. In a time of layoffs, this is the group with whom you want to be associated.
你想出名,想让公司的大部分人都将你当着大明星看待,想与强者,有能力替你说话的人统一战线(其实,如果你被当着明星看的话确实可以保住你的工作)。
Work across departments so many people know your work and credit your contributions.
跨部门工作可以让更多的人知道你的工作以及你所做的贡献。
Jason Matuska, a senior recruiter at 4 Corner Resources in Orlando, FL, says, “I hate to say it but politic with upper management. It's not what you know, it's often who you know.”
佛罗里达州奥兰多市的四角资源公司中层高级招聘主管Jason Matuska说:“虽然不愿意说,但是上级管理层中的潜规则不是你知道什么,而是你认识哪些人。”
You definitely want to build successful alliances at work with all levels of the organization. The more people who know and appreciate your work, the more likely you will be to keep your job.
你当然想和公司的各层人员都建立成功的合作关系。越多人认识你,欣赏你的工作,你保住工作的机会就越大。
If your current employer appears to be taking appropriate actions for these tough economic times, you will want to ensure that you keep your job.
如果你的上司为渡过积极危机时期而采取适当的措施的话,你肯定会想要保住自己的工作。
In a recent poll, readers weighed in on their current strategy for staying employed. What's your current strategy for keeping your job?
在最近的一次名义测试中,读者在权衡他们为保住工作所采取的措施。你采取的保住工作的措施又是什么呢?
If you believe your employer is unstable and insecure, now is the time to move on to a new employer.
如果你认为你的上司不稳重,不可靠,那么是时候去寻找下一个上司了。
职场人生| 11招帮你赢取上司的最佳印象
职场段子| 曝光最牛上班族“黑话”辞典
大话教育| 盘点网上流传的10大美女校花
职场人生| 晒晒找工作最有用的十大证书
海外风情| 乌克兰女大学生裸体反对色情
职场人生| 曝全国公务员真实工资 25岁女公务员自曝真实收入
大话教育| 大学生课堂的十大表现 哈尔滨大学漂亮女博士校花
我来说两句