搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐教育-搜狐网站
教育频道 > 高等教育 > 2008考研 > 考研辅导

看《美食总动员》 学考研英语

  四、

  原文:

  Linguini: You were the one getting fancy with the spices!

  译文:

  林奎尼:你对调味品的使用充满了惊人的想象力。

  五、

  原文:

  Skinner: Welcome to hell!

  译文:

  斯凯纳:欢迎来到地狱!

  六、

  原文:

  Gusteau: Food always comes to those who love to cook.

  译文:

  古斯特:只有那些喜欢烹饪的人,才能做出真正的食物。

  七、

  原文:

  Colette: He calls it his "Little Chef".

  译文:

  科莱特:他称呼它为他的"小厨师"。

  八、

  原文:Django: Food is fuel. You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. Now shut up and eat your garbage.

  译文:

  迪亚哥:食物是燃料,如果你对放在你肚子里的东西如此吹毛求疵的话,你的能量很快就会用光的。所以现在闭嘴吃你的垃圾。

  九、

  原文:

  Gusteau: You know what I say. Anyone can cook.

  Remy: Yeah, anyone can cook. That doesn't mean anyone should.

  译文:

  古斯特:你知道我说过的话,人人都能当厨师。

  雷米:耶,人人都能当厨师,并不意味着人人都应该当厨师。

  

[上一页] [1] [2]
(责任编辑:苏燕)
用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
公务员考试时间 林彪经典战役 抢救胡耀邦经过 邓小平接班内情
四川自贡地震 揭代孕黑幕 朝鲜农村 文革领袖今昔 彭德怀谈林彪
赵本山嫁女场面 汤唯李连杰合作 罗京妻子 巩俐情史 金瓶梅剧照

说 吧更多>>

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>