搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐教育-搜狐网站
教育频道 > 外语天地-英语频道 > Spoken English

What's eating you? 不开心

  Eat 这个词除了表示"吃"以外,还有一个很有意思的用法,并且是在口语中常常用到的。是什么呢?下面我们就来看一下。

  1. eat 使困扰;使不开心

  A: What's eating you? You've been so quiet all morning.

  什么事让你不开心呢?你整个上午都不说话。

  B: I bombed in my final exam. 我的期末考砸了!

  "What's eating you?"是个常常听到的俚语。当你觉得某个人好像为某事所困扰,以致整个人不大对劲,就可以用这句话来问他到底发生什么事了。"bomb" 是个很有意思的词,它可以表示"完全的失败",也可以表示"做得很好"。要看当时的情形来决定。

  2. jazz (something) up 让(一件事物/事情)变得有趣些

  "不开心"当然不好,那要表示和它相反的意思,"让……有趣些"该怎么说呢?请看下文。

  A: What do you think of this?

  你觉得这怎么样?

  B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up.

  有点闷。也许你可以加点图让它变得生动有趣些。

  "jazz (something) up" 是指"使一件原本可能有点沉闷的事变得有趣些"。比如:有人在一个冗长的会议里做些说些笑话之类的事,企图让大家从昏迷中醒来,就可以说"He tried to jazz the meeting up."

  编辑:张开翼

(责任编辑:李静玉)
用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
奥运奖牌榜 习近平慰问刘翔 刘翔首次受访 恶搞国足 郭晶晶聘礼
宋祖英闭幕式合唱 开幕式总花费 何雯娜 马琳 何可欣 陈颖 林丹
女排姑娘艺术照 李宁妻子 周星驰旧爱出嫁 李连杰弃前妻内幕

说 吧更多>>

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>