 |
| |
美国康涅狄格州降生巨婴 体重打破医院18年纪录
Baby biggest ever born at Conn. hospital NORWICH, Conn. - Oh baby! Marie Michels fifth child was oneforthe record books. Michel gave birth to a 14-pound, 13-ounceboyTuesday at William W. Backus Hospital.
本周二,在美国康涅狄格州威廉·W·贝克斯医院,一位名叫玛丽·米歇尔的妇女产下了一个重大14磅13盎司(约合6.7公斤)的男孩。这是米歇尔的这第5个孩子,它打破了最重新生儿的纪录。
Backus officials said the newborn — Stephon Hendrix Louis-Jean—broke the 18-year record for the biggest baby ever born atthehospital by 14 pound, 13 ounces. He was nearly 23 incheslong.
贝克斯医院官员表示,这位名叫斯蒂芬·汉德里科斯·路易斯-吉恩的男婴以14磅13盎司的体重打破了该院18年来最大男婴的纪录。路易斯-吉恩将近23英寸(约合58.42厘米)长。
Hes built like a linebacker, said Dr. David Kalla,whodelivered the baby by Caesarean section.
这名男婴通过剖腹产降生,为他接生的医生大卫·卡拉说:“他的身材就像一名后卫球员。”
After nine months of carrying Stephon, 36-year-old Michel saidshewas more tired and happy to have given birth than all theattentionher baby was receiving.
斯蒂芬的妈妈米歇尔在怀孕9个月后产下了他。米歇尔说,她怀孕时太累了,将他生下来的幸福感远远大于人们对他的关注。
I was miserable, Michel said. I couldnt sleep at night.My13-year-old son had to help me get in and out bed.
米歇尔说:“当时我很痛苦。我在晚上睡不着。13岁的儿子不得不帮助我上下床。”
The babys size came as no surprise to his mom. Michelsoldestson weighed 9 pounds at birth, her 8-year-old twin sonseachweighed 8 1/2 pounds and her youngest son, age 3, was nearly12pounds.
这样的大个头宝宝对他母亲而言却没有什么大惊小怪的。米歇尔的大儿子在出生时重达9磅、接下来的一对双胞胎儿子重达8.5磅,而他们年仅3岁的小儿子竟然重达12磅。
Michels husband, Vijens Louis-Jean, a truck driver, wascomingfrom Florida to see his son.
米歇尔的丈夫维杰斯·路易斯-吉恩是一名卡车司机,专程从佛罗里达州赶过来看儿子。
Less than 24 hours old, the baby was fitting into clothes fora6-month-old and was too big for newborn diapers.
这个出生还不到24小时的宝宝已经能穿上6个月大孩子的衣服了,而新生儿用的尿布对他来说也太小了。
I have baby clothes but I dont think they will be able tofit,Michel said.
米歇尔说:“我准备了婴儿服,但我想他都穿不了。”
(实习编辑:顾萍) | |
|
|