|
|  |
|
自学一年当翻译
|
学英语听和说的最好方法是生活在英语环境中,天天听英语,说英语。但是我没有这样的条件。没有条件可以创造条件,在半导体收录机如此普及的今天,听英语录音就是一个切实可行的办法。
我当时学习的劲头很大,先后学习过TheManWhoEscaped《逃跑的人》、EnglishforToday---BookFour:TheChangingTechnology《今日英语---第四册:日新月异的科技》、《英语900句》等书和录音带。学的时候对着书看,似乎没有什么不明白的地方。但一年左右下来,花的功夫不少,收获却不大,英语水平(听、说和快速阅读能力等)并没有什么明显的提高,好像碰到了一个很不容易逾越的壁垒。在这种情况下,我很苦闷和彷徨:进一步学习提高吧,好像困难重重,难以取得什么突破性的进展;但是放下不学吧,工作中确实需要,而且我当时单身一人在沈阳,业余时间没有什么事可做,所以还是想学英语。 但是怎么学呢?请教一位专职英语翻译,他说:"我们在外语学院专门学了好几年,也不是都能听懂,你已经45岁了,恐怕困难更多。"听了他的这番话,使我认识到学习英语的艰巨性,打消了急于求成的思想,做好了长期作战的准备。 一天,我突然回想起我听懂京戏唱词的过程:40年代末从南方到了北京以后,觉得京戏很好听,可是听不懂,不知道哼哼呀呀唱的什么。60年代初我与一位京戏迷住在一起,他有很多京戏唱片。我问他怎样才能听懂京戏,他说京戏很程式化,只要一字一字地听懂几出就好办了。此后只要一放唱片,他就一句一句地告诉我唱的是什么词。就这样,我慢慢地听懂了几出戏,此后再去听别的果然也能听懂了。我不是也可以用这种方法学习英语吗?1980年1月31日,是很值得我回忆的,从这一天开始我走上了踏踏实实学习英语的成功之路,从此未中断过。
当时学习的苦闷是难以形容的──面对收录机,一连几个小时,翻来覆去地进带倒带,十几遍也不一定能听得懂一个词一句话,实在是枯燥极了!有时真想把收录机砸了,不听了!但一想到"水滴石穿"、"只要功夫深,铁杵磨成针"和"锲而不舍,金石可镂"等古训,又重新鼓起学习劲头,坚持了下来。现在回想起来,如果当时知难而退,半途而废的话,是不可能取得成功的。俗话说"不怕慢,就怕站"。只要坚持学习,水平就会一步一步提高。而水平有提高,又会反过来激励自己学下去。
这样坚持不懈的学习有了回报,1982年初随团访问德国前指定让我当翻译。能承当口译任务以后我仍然一点也不放松,每天仍坚持学习英语,以做到"曲不离口"、"常学常新"。有时别人问我:"你已经会说会听了,就行了,为什么还花这么多时间学英语?"我只有回答说:"我喜欢英语"。
摘自中国教育热线
|
(
2000/11/02,10:55
) |
|